Recruiters Recruteurs
Jeff and Angela Breshears Jeff et Angela Breshears
West Coast Region Recruiter West Coast région recruteur
Born and raised in Northern California, Jeff came to the Lord at age 5 and grew up in a wonderful Christian home. Né et élevé dans le Nord de la Californie, Jeff est venu au Seigneur à l'âge de 5 ans et a grandi au sein d'un merveilleux foyer chrétien. Ron Bishop was a regular speaker at the church and Christian School where Jeff and Angela attended and influenced their lives through his enthusiasm for evangelism. Ron Bishop était un orateur à l'église et l'école chrétienne où Jeff et Angela ont participé et influencé leur vie grâce à son enthousiasme pour l'évangélisation. Being called to ministry Jeff attended Bible College and graduated in 1991 with a Bachelors degree in Theology and a minor in Youth Ministry. Être appelé à Jeff ministère ont assisté à la Bible College et a obtenu son diplôme en 1991 avec un baccalauréat en théologie et une mineure en Jeunesse. Jeff and Angela were married in 1991 and have four children, Kindell, Kaden, Kurtis and Katie. Jeff et Angela se sont mariés en 1991 et ont quatre enfants, Kindell, Kaden, Kurtis et Katie.
Jeff served as Youth Pastor at North Valley Baptist Church of Redding for 15 years. Jeff a servi de pasteur des jeunes du Nord à la vallée de l'église baptiste de Redding pour les 15 ans. In November of 2006 Jeff and Angela felt called to leave the church and serve the Lord through a partnership with SCORE. En Novembre 2006 Jeff et Angela s'est senti appelé à quitter l'église et de servir le Seigneur à travers un partenariat avec SCORE. Jeff also serves part time as Dean of Students at Shasta Bible College in Redding, California. Jeff sert également à temps partiel en tant que doyen des étudiants à Shasta Bible College à Redding, en Californie. His experience in youth ministry and heart for students drew Jeff to work with SCORE to expose and mobilize students to the mission field. Son expérience dans la pastorale de la jeunesse et de cœur pour les étudiants a appelé Jeff à travailler avec SCORE d'exposer et de mobiliser les étudiants à la mission de terrain. It is their desire to see students put their feet to their faith. Il est de leur désir de voir les étudiants mis leurs pieds à leur foi. Jeff always says, “When you GO in obedience to the great commission, you never come back the same.” Jeff dit toujours, "Quand vous allez dans l'obéissance à la grande commission, vous ne l'avez jamais revenir le même."
530-604-0507
Amanda and Donnie Dehnke Amanda et Donnie Dehnke
East Region Recruiter Région de l'Est recruteur
As just a five year old little girl, Amanda accepted Jesus Christ as her personal Savior. En seulement cinq ans, petite fille, Amanda accepté Jésus Christ comme son Sauveur personnel. This was during the month of August 1988. Ce fut au cours du mois d'août 1988. In September of that same year, she was baptized. En Septembre de la même année, elle a été baptisé. During the summer of her 5th grade year (while accompanied by her godly parents), Amanda was privileged to go on her first missions trip with SCORE. Au cours de l'été de sa 5 e année (tout accompagné par ses parents pieux), Amanda a eu le privilège d'aller sur les missions de son premier voyage avec SCORE. The summer prior, while attending camp at Ft. Avant l'été, alors qu'il assistait au camp Ft. Bluff in Tennessee, she surrendered her heart to the Lord to be whatever kind of missionary He wanted her to be. Bluff dans le Tennessee, elle a remis son cœur au Seigneur pour être de quelque nature que ce soit missionnaire Il voulait qu'elle soit.
Since taking her first trip at age 11, Amanda has been blessed to travel on 7 additional SCORE trips, as well as, serve three different summers as a SCORE Intern, in the countries of the Dominican Republic and Costa Rica. Depuis qu'il a pris son premier voyage à l'âge de 11 ans, Amanda a été béni de Voyage, le 7 SCORE voyages supplémentaires, ainsi que, trois étés comme différent d'une partition interne, dans les pays de la République dominicaine et Costa Rica. Amanda recently graduated from Cedarville University in Cedarville, OH. Amanda récemment diplômé de l'Université de Cedarville Cedarville, OH. Since coming on staff with SCORE in June of 2006, Amanda has been given the opportunity to focus on female recruitment for athletic missions trips. Depuis son arrivée sur le personnel avec SCORE en Juin 2006, Amanda a eu l'occasion de mettre l'accent sur le recrutement des femmes pour les missions de trajets athlétique.
Please, feel free to contact Amanda at S'il vous plaît, n'hésitez pas à communiquer avec Amanda à awindom@scoreinternational.org
Gene and Miriam Fitzgerald Gene et Miriam Fitzgerald
South East Region Recruiter Région du Sud-Est recruteur
Gene was born and grew up in northern Maine. He went to Gordon College in Wenham, Massachusetts, where he met his wife. Gene est né et a grandi dans le nord du Maine. Il est allé à Gordon College, à Wenham, au Massachusetts, où il a rencontré son épouse. Marian. Marian’s parents were missionaries to Japan. The Fitzgeralds spent 8 years teaching and coaching at the Christian Academy in Japan. Marian. Marian ses parents étaient missionnaires au Japon. Fitzgeralds Le passé 8 ans d'enseignement et d'entraînement à l'Académie chrétienne au Japon.
Gene was a basketball coach for 40 years and spend most of his time at Covenant College near Chattanooga and Trinity Christian College near Chicago. Marian recently retired from a career in elementary school teaching, most recently at Chattanooga Christian School. The Fitzgeralds have been with SCORE since 2002. Gene concentrates most of his time on recruiting college and high school athletic teams to go on short term mission trips. Gene était un entraîneur de basket-ball pendant 40 ans et passent le plus clair de son temps au Pacte College, près de Chattanooga et Trinity Christian College, près de Chicago. Marian a récemment pris sa retraite d'une carrière dans l'enseignement primaire, plus récemment, à Chattanooga Christian School. Le Fitzgeralds ont été avec SCORE depuis 2002. Gene concentre la plupart de son temps sur le recrutement de collège et de lycée sportif équipes d'aller sur le court terme la mission de voyages.
Aaron and Amy Fourman Aaron et Amy Fourman
Mid West Region Recruiter Mid West région recruteur
Aaron and Amy Fourman were married on October 16th, 2004. Aaron Fourman et Amy se sont mariés sur Octobre 16, 2004. They both graduated from Cedarville University where they met. Ils ont tous les deux Cedarville diplômé de l'Université où ils ont rencontré. Amy graduated in 2002 and is employed as a teacher at Rockway School in Springfield, Ohio. Amy a obtenu son diplôme en 2002 et est employé comme enseignant à l'école Rockway à Springfield, Ohio. Aaron graduated in 2003 and has started his own video production business with two friends from college, entitled SummitInteractive.com. Aaron a obtenu son diplôme en 2003 et a commencé sa propre entreprise de production vidéo avec deux amis de collège, intitulé SummitInteractive.com. Aaron went on his first SCORE trip when he was 13 and has loved the organization ever since. Aaron a SCORE son premier voyage quand il était de 13 et a aimé l'organisme depuis. He has traveled to Russia, Costa Rica, and the Dominican Republic with SCORE many times. Il a beaucoup voyagé en Russie, au Costa Rica et la République dominicaine avec SCORE de nombreuses fois. Amy joined him recently on a couple of trips to the Dominican to play basketball and do VBS. Amy se sont joints à lui récemment sur un couple de voyages vers la République dominicaine à jouer au basket-ball et faire VBS. They both love the organization and want to get involved. Ils ont tous les deux l'amour et de l'organisme souhaitent y prendre part. They have a heart for missions, and want to see lives change. Ils ont un cœur pour les missions, et que vous souhaitez voir changer la vie. They are both currently starting up as recruiters with the sports area of SCORE and hope to be heavily involved in the organization. Ils sont tous deux actuellement en place à partir de recruteurs avec le domaine de sports de SCORE et de l'espoir d'être fortement impliquées dans l'organisme. Aaron and Amy's favorite part about the organization is how much the trips impact the teams that go, even more than the teams impact the people. Aaron et Amy de la part favori sur l'organisme est de savoir combien l'impact de l'accord TRIPS les équipes qui vont, plus encore que l'impact des équipes de la population.
You can contact the Fourmans at: Vous pouvez contacter le Fourmans à:
7940 Kimmel Street 7940, rue Kimmel
Fairborn, OH 45324 FAIRBORN, OH 45324
(937) 418-1865 (937) 418-1865
aaron@scoreinternational.org
Jeff Hall Jeff Hall
Knoxville Area Recruiter Knoxville Espace recruteur
Jeff grew up and currently lives in Knoxville, Tennessee. He currently serves at Eastwood Baptist Church as one of the youth leaders. Jeff has attended Eastwood since 1996. He came to know Jesus as his personal Lord and Savior at the age of 16 while attending a revival at Eastwood. Jeff is currently working on a bachelor’s degree at Johnson Bible College. He played one year of basketball at Johnson. In July of 2005 he went on a mission trip to the Dominican Republic with SCORE to spread the gospel through sports. It was through that trip that Jeff felt God leading him to start working with SCORE, not only to spread the Gospel but also to show teenagers how God can use them on the mission field through their talents. Jeff currently serves with SCORE as a recruiter to gather young people from Knoxville and the surrounding areas to go overseas to share the Gospel. Jeff a grandi et vit actuellement à Knoxville, Tennessee. Il est actuellement à l'église baptiste de Eastwood en tant que l'un des jeunes dirigeants. Jeff a participé à Eastwood depuis 1996. Il est venu à connaître Jésus comme son Seigneur et Sauveur à l'âge de 16 ans, tout en fréquentant l' un renouveau à Eastwood. Jeff travaille actuellement sur un baccalauréat au niveau de Johnson Bible College. Il a joué un an de basket-ball au niveau de Johnson. En Juillet 2005, il est allé sur un voyage en mission en République dominicaine, avec SCORE à la diffusion de l'Evangile par le biais de sport. C'est grâce à ce voyage que Dieu a estimé Jeff conduisant lui pour commencer le travail avec SCORE, non seulement pour la diffusion de l'Evangile, mais aussi de montrer aux adolescents comment Dieu peut les utiliser sur le champ de mission par l'intermédiaire de leurs talents. Jeff actuellement avec un SCORE recruteur de rassembler les jeunes de Knoxville et de ses environs à aller à l'étranger à partager l'Evangile.
Tommy and Heather Kyle Tommy Heather et Kyle
National College Basketball Director Collège national de basket-ball directeur
Natives of Decatur, Alabama, Tommy and Heather Kyle were married March 24, 2000. Natives de Decatur, en Alabama, Tommy Heather et Kyle se sont mariés Mars 24, 2000. They are the proud parents of two sons, Jackson and Brayden and daughter, Kennedy Mae. Ils sont les fiers parents de deux fils, Jackson et Brayden et sa fille, Mae Kennedy. Both Tommy and Heather have been involved in athletics and people since their high school years. Les deux Tommy et Heather ont été impliqués dans l'athlétisme et de personnes depuis leurs études secondaires. Most recently, Tommy has been Athletic Director, Varsity Boys Basketball Coach and History Teacher for Decatur Heritage Christian Academy (Decatur, Alabama), his first and only job out of college. Plus récemment, Tommy a été Directeur des sports, Varsity Boys Entraîneur de basket-ball et professeur d'histoire du patrimoine de Decatur Christian Academy (Decatur, en Alabama), son premier et seul poste de collège. Heather is a cosmetologist by degree, Decatur Heritage Christian Academy Varsity Cheerleader Sponsor and homemaker. Heather est une cosmetologist par degré, Decatur du patrimoine Christian Academy Varsity Cheerleader commanditaire et au foyer.
Since 2003, God has opened a door for the two of them through SCORE International to take Division 1 athletes over seas to play basketball and share the gospel. Depuis 2003, Dieu a ouvert une porte pour les deux d'entre eux à travers SCORE internationale à prendre Division 1 athlètes sur les mers à jouer au basket-ball et de partager l'Évangile. During these trips, they have been able to pour their lives into young men and develop lasting, God ordained relationships. Au cours de ces voyages, ils ont été en mesure de verser dans leur vie de jeunes hommes et durables, Dieu a ordonné de relations. Realizing a great need, Tommy and Heather are answering God's call to invest their lives to disciple and love college athletes. Réaliser un grand besoin, Tommy et Heather répondez l'appel de Dieu à investir leur vie à l'amour et disciple collège athlètes. Just sharing Christ with these young men on these trips is not enough. Tout le Christ partage avec ces jeunes hommes sur ces voyages ne suffit pas. Athletes need to be plugged in with a mature Christian, be nurtured and helped to grow spiritually. Les athlètes doivent être branché avec une maturité chrétienne, être nourri et aidé à grandir spirituellement.
Tommy and Heather will serve as character coaches for the men's basketball program at the University of Alabama. Tommy et Heather servira de caractère entraîneurs pour les hommes de basket-ball à l'Université de l'Alabama. They will be missionaries serving in Tuscaloosa with the desire to reproduce this ministry across the country, carrying their vision, sharing the love of Christ and growing athletes to become mature Christians. Ils seront affectés dans les missionnaires Tuscaloosa avec le désir de reproduire ce ministère à travers le pays, transportant leur vision, de partager l'amour du Christ et de plus en plus d'athlètes à devenir des chrétiens matures.
Christ is Tommy and Heather's model who preached to thousands but poured His life into twelve, growing them in the knowledge of Him and His plan for their lives. Christ est Tommy et Heather du modèle qui a prêché à des milliers mais versa sa vie en douze, de plus en plus dans la connaissance de lui-même et son plan pour leur vie. Likewise, Tommy and Heather's goal is to invest their lives in the lives of athletes and coaches with the hope of impacting the lives of athletes eternally. De même, Tommy et Heather a pour objectif d'investir leur vie dans la vie des athlètes et des entraîneurs dans l'espoir de répercussions sur la vie des athlètes éternellement.
Jeremy and Kim Robinson Jeremy Robinson et Kim
Recruiting Coordinator Coordonnateur de recrutement
Jeremy and Kim Robinson were married on July 31, 2004. Jeremy graduated from Western Baptist College in Salem, Oregon, with a Bachelor of Science degree in Business and Biblical Studies. Jeremy Robinson et Kim se sont mariés en Juillet 31, 2004. Jeremy diplômé de l'Ouest Baptist College à Salem, Oregon, avec un baccalauréat ès sciences en gestion et études bibliques. He was saved in September of 1986 at Anchorage Baptist Temple in Anchorage, Alaska. Il a été enregistré en Septembre de 1986 à Anchorage Baptiste Temple, à Anchorage, en Alaska. Jeremy's extensive work history in sales/marketing and his experience as a high school coach and teacher have laid the foundation for his role as the sports recruiting coordinator for Score International. Jeremy importants travaux en histoire de vente / marketing et son expérience en tant que haute école entraîneur et l'enseignant ont jeté les bases de son rôle de coordonnateur des sports de recrutement pour Score International.
Kim graduated from Tennessee Temple University with a Bachelor of Science degree in Business Management. She was saved in June of 1986 at Camp Joy in Chattanooga, Tennessee. Kim is currently employed in the Human Resources department at ContinuCare Health Services in Chattanooga, Tennessee. She also coached several years and loves teenagers. Kim est diplômé de l'Université du Tennessee Temple avec un baccalauréat ès sciences en gestion d'entreprise. Elle a été sauvée en Juin 1986 au camp de la joie à Chattanooga, au Tennessee. Kim est actuellement employé dans le département des ressources humaines à ContinuCare les services de santé à Chattanooga, au Tennessee. Elle également entraîné plusieurs années et aime les adolescents.
"Working with Score International blends together our love for young people and sports. God has given us a tremendous desire to expose teenagers to the mission field through the avenue of sports." "Groupe de travail international avec des mélanges Score ensemble notre amour pour les jeunes et le sport. Dieu nous a donné un formidable désir d'exposer les jeunes à la mission de domaine par le biais de l'avenue du sport."
Cell Phone - 423-315-2002 Téléphone cellulaire - 423-315-2002








